DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 57

1
A project-based approach to translation technology
Mitchell-Schuitevoerder, Rosemary. - New York : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Traduction et technologie, regards croisés sur de nouvelles pratiques
Lavault-Olléon, Elisabeth (Herausgeber); Zimina, Maria (Herausgeber). - Paris : Classiques Garnier, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Neural machine translation evaluation & error analysis in a Spanish-Korean translation
Kim, Ahrii. - : Universitat Pompeu Fabra, 2019
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
BASE
Show details
4
The future of translation technology : towards a world without Babel
Chan, Sin-wai. - New York : Routledge, 2017
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Study Of Syntactic Errors For Deep Parsing At Machine Translation ...
Alam, Yukiko Sasaki; Alam, Shahid. - : Zenodo, 2017
BASE
Show details
6
Study Of Syntactic Errors For Deep Parsing At Machine Translation ...
Alam, Yukiko Sasaki; Alam, Shahid. - : Zenodo, 2017
BASE
Show details
7
Through the Eyes of VERTa ; A Través de los Ojos de VERTa
Comelles Pujadas, Elisabet; Atserias Batalla, Jordi. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2016
BASE
Show details
8
A linguistically motivated taxonomy for Machine Translation error analysis
BASE
Show details
9
The role of online translation tools in language education
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 60 (2014) 3, 303-324
BLLDB
Show details
10
Translation errors from English to Portuguese ; an annotated corpus
BASE
Show details
11
Translation technology explored: Has a three-year maturation period done Google Translate any good?
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 43, Iss 0, Pp 235-259 (2014) (2014)
BASE
Show details
12
Impacts of machine translation and speech synthesis on speech-to-speech translation
In: Speech communication. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 54 (2012) 7, 857-866
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
13
Linguistic indicators for quality estimation of machine translations
In: BULAG. - Besançon : Presses Univ. de Franche-Comté 37 (2012), 23-42
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
14
rgbF: an open source tool for n-gram based automatic evaluation of machine translation output
In: The Prague bulletin of mathematical linguistics. - Praha : Univ. (2012) 98, 99-108
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
15
Appraise: an open-source toolkit for manual evaluation of MT output
In: The Prague bulletin of mathematical linguistics. - Praha : Univ. (2012) 98, 25-35
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
16
Towards optimal choice selection for improved hybrid machine translation
In: The Prague bulletin of mathematical linguistics. - Praha : Univ. (2012) 97, 5-22
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
17
Automatic MT Error Analysis: Hjerson Helping Addicter
In: http://ufal.mff.cuni.cz/~bojar/publications/2012-FILE-addicter_lrec2012-2012-lrec-hjerson-helping-addicter.pdf (2012)
BASE
Show details
18
Error detection for post-editing rule-based machine translation
BASE
Show details
19
"This sentence is wrong." Detecting errors in machine-translated sentences
In: Machine translation. - Dordrecht [u.a.] : Springer Science + Business Media 25 (2011) 1, 1-34
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
20
Addicter: what is wrong with my translations?
In: The Prague bulletin of mathematical linguistics. - Praha : Univ. (2011) 96, 79-88
BLLDB
OLC Linguistik
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
9
0
22
0
0
0
0
Bibliographies
42
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
15
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern